— Но остается второе, — вступил Джилл, — и выполнить его куда сложнее…

— Сэр Майкл Гринлиф просит, — объяснил Фаэторн Николасу, — чтобы мы взяли в труппу нового ученика.

— Безумие! — покачал головой Джилл.

— У нас и так довольно едоков, — подхватил Худ.

— Ничего, возьмем еще одного. Беру ответственность на себя, — уговаривал Фаэторн. — Нам счастливо живется под одной крышей, Марджери кухарит славно, так что голод не грозит. Я считаю, надо обдумать предложение.

— И кого предлагают в ученики? — поинтересовался Николас.

— Мальчика зовут Дэйви Страттон.

— Что о нем известно?

— Ему одиннадцать лет, и он страстно хочет стать актером. Дэйви — сын богатого купца Джерома Страттона, друга сэра Майкла. Лорд Уэстфилд дал мне понять, что если мы примем в труппу мальчика, то окажем сэру Майклу большую услугу.

— А если не примем? — с вызовом спросил Джилл.

— Ты же прекрасно понимаешь, — махнул рукой Худ. — Либо мы берем мальчишку в труппу, либо держимся от Эссекса подальше. За право выступать полторы недели нам до скончания дней сажают на шею этого пацана. Чудовищное предложение. Надо отказываться.

— Мы можем позволить себе еще одного ученика, — настаивал Фаэторн.

— А как же остальные мальчишки, с которыми уже заключили договор? Они и так сидят без дела. Гнать этого Дэйви Страттона в шею. На черта он нам нужен?

— Погодите, — задумчиво произнес Николас. — Может, предложение и неожиданное, зато своевременное. Джон Таллис уже давно не справляется с женскими ролями. Черты лица огрубели, голос стал ломаться… Теперь Джон больше подходит на роли бабушек и нянек, а нам нужен актер с голосом помоложе. Я уж было понадеялся на Филиппа Робинсона, но, увы, он предпочел нам Королевский хор. Может, оно и к лучшему, и Дэйв Страттон будет хорошо смотреться на его месте?

— Мы можем обойтись и без нового ученика, — настаивал Худ.



9 из 232